Subtitle Edit ist ein kostenloses Open-Source- und portables Tool für Windows, mit dem Benutzer Filmuntertitel sofort bearbeiten können. Neben der Bearbeitung können Sie die Untertitel auch schnell mit dem Video synchronisieren.
Führen Sie einfach dieses Tool aus und laden Sie die Untertiteldatei. Sie sehen den vollständigen Untertitel in der Listenansicht. Hier können Sie Fehler im Untertitel auswählen und korrigieren. Sie können Untertiteltexte auch teilen/zusammenführen und automatisch umbrechen/aufheben.

Um die Bildrate des Videos anzuzeigen, klicken Sie in der linken Seitenleiste auf „Durchsuchen“ und wählen Sie das Video aus, dessen Untertitel Sie bearbeiten. Sie können auch das Untertitelformat und das Dateikodierungsformat in der linken Seitenleiste auswählen. Klicken Sie auf einen beliebigen Untertitel und wählen Sie dessen Dauer und Startzeit aus, um ihn entsprechend mit dem Video zu synchronisieren.
Da die Bearbeitung des Timings nacheinander sehr mühsam sein kann, gibt es die integrierte Virtual Sync-Funktion, die Untertitel automatisch mit dem Video synchronisiert. Ordnen Sie einfach den ersten und letzten Untertitel den jeweiligen Szenen zu und klicken Sie auf „Synchronisieren“. Das war’s.

Sie können außerdem schnell nach fehlerhaftem Text in der Untertiteldatei suchen und diesen ersetzen, was die weitere Bearbeitung vereinfacht. Im Fenster „Einstellungen“ können Sie unter anderem die Farbe und den Stil der Schriftart ändern.

Nachfolgend sind einige wichtige Funktionen dieses Tools aufgeführt:
- Untertitel visuell synchronisieren/anpassen (Start-/Endposition und Geschwindigkeit).
- Texte früher/später anzeigen
- Übersetzungshilfe (für manuelle Übersetzung)
- Zusammenführen/Teilen
- Anzeigedauer anpassen
- Beheben häufiger Fehler
- Konvertieren Sie zwischen SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI und mehr
- Text für Hörgeschädigte entfernen
- Neunummerierung
- Kann jetzt UTF-8- und Unicode-Dateien lesen und schreiben (neben ANSI )
- Integrierte Übersetzung von Schwedisch nach Dänisch (über Multi Translator Online)
- Integrierte Google-Übersetzung
- Rechtschreibprüfung über Open Office 2.x-Wörterbücher (viele Wörterbücher verfügbar)
- Effekte: Schreibmaschine und Karaoke
- Kann in Matroska-Dateien eingebettete Untertitel öffnen
- Verlaufs-/Rückgängig-Manager
Genießen!